Modern Poetry in Translation PDF ePub eBook

Books Info:

Modern Poetry in Translation free pdf Non English-language poets writing in UK.

About Daniel Weissbort

Daniel Weissbort is the general editor of the series Modern Poetry in Translation, and a translator of numerous books from the Russian. He recently retired from the Department of Comparative Literature at The University of Iowa. Daniel Weissbort is the general editor of the series Modern Poetry in Translation, and a translator of numerous books from the Russian. He recently retired from the Department of Comparative Literature at The University of Iowa.

Details Book

Author : Daniel Weissbort
Publisher : Zephyr Press
Data Published : 01 April 2001
ISBN : 0939010658
EAN : 9780939010653
Format Book : PDF, Epub, DOCx, TXT
Number of Pages : 280 pages
Age + : 15 years
Language : English
Rating :

Reviews Modern Poetry in Translation



17 Comments Add a comment




Related eBooks Download


  • Ars Interpres free pdfArs Interpres

    Features primarily contemporary English language poetry. English translation of modern Scandinavian and European poetry. as well as articles on poetic translation. and other related materials..


  • Ars Interpres free pdfArs Interpres

    Features primarily contemporary English language poetry. English translation of modern Scandinavian and European poetry. as well as articles on poetic translation. and other related materials..


  • Ars Interpres free pdfArs Interpres

    Publishes English language poetry. English translation of modern Scandinavian and European poetry. as well as articles on poetic translation and other related materials. This work also includes reviews..


  • Fifteen Poets of the Aztec World free pdfFifteen Poets of the Aztec World

    Who were the poets of Mexico in the days of Aztec splendor. What were the poems of a culture so different from our own. In this first English-language translation of a significant corpus of Nahuatl poetry into English..


  • Mommy Must Be a Fountain of Feathers free pdfMommy Must Be a Fountain of Feathers

    Poetry. Asian Studies. Translated from the Korean by Don Mee Choi. The first full-length English language edition of one of the foremost woman poets in Modern Korean poetry. Kim Hyesoon was the first woman recipient of the prestigious Kim Suyong Contemporary Poetry Award..


  • Modern Poetry in Translation free pdfModern Poetry in Translation

    . Non English-language poets writing in UK..