Working with Interpreters and Translators PDF ePub eBook

Books Info:

Working with Interpreters and Translators free pdf "Working with Interpreters and Translators: A Guide for Speech-Language Pathologists and Audiologists'" offers state-of-the-art procedures to conduct interviews, assessments, and conferences with students with limited English language proficiency and their families. As no research base is available in the field of communicative disorders on this specific topic, the information presented in this guide is supported by a critical review of the literature on best practices in interpreting for international conferences and legal and medical fields. Furthermore, the authors' experience working with language interpreters and training professionals as well as graduate students in communicative disorders, makes this a very valuable resource for professionals, interpreters/translators, as well as undergraduate and graduate students.Key features include:*Information and references for the most common languages spoken by ELL students-*Discussion of culturally based variables that need to be considered in the process of interviewing and working with linguistically and culturally diverse populations-*Description of the roles and responsibilities for individuals who will be collaborating as interpreters and translators with SLPs and audiologists in various contexts, such as interviews, assessments, and various meetings (such as IEPs and IFSPs), as well as suggestions on training individuals in this collaborative process-*Review of best practices in speech-language and audiological assessments, both with and without materials in the given languag-*Five video clips that illustrate various facets of the interpretation and translation process included on a PluralPlus companion website"Working with Interpreters and Translators: A Guide for Speech-Language Pathologists and Audiologists" is a must-have reference for anyone working with ELL students. Although the process was developed with the pediatric population in mind, much of this information can be applied to older culturally and linguistically diverse populations in need of speech-language and/or hearing services. It will also be useful to professionals working with language interpreters in allied health professions in other countries.

About Henriette W. Langdon

Henriette W. Langdon, EdD is an ASHA certified speech-language pathologist, ASHA Fellow and Professor in Communicative Disorders and Sciences at San Jose State University in San Jose, CA. She has 40 years experience working with bilingual students who have a variety of speech, language, communication and learning challenges and has lectured locally, nationally and internationally on this topic. She has also published numerous articles, book chapters and books related to bilingual assessment and intervention including on how to collaborate with interpreters and translators in our field. Dr. Langdon is fluent in Spanish, French and Polish and has provided professional services to students and their families in those languages.languages.=====================================================================================Terry I. Saenz, PhD, is a professor of communicative disorders at California State University, Fullerton. She is the author of several journal articles on bilingual/multicultural speech-language pathology and coeditor with Dr. Henriette Langdon on Language Assessment and Intervention with Multicultural Students: A Guide for Speech-Language-Hearing Professionals.

Details Book

Author : Henriette W. Langdon
Publisher : Plural Publishing Inc
Data Published : 28 February 2014
ISBN : 159756611X
EAN : 9781597566117
Format Book : PDF, Epub, DOCx, TXT
Number of Pages : 288 pages
Age + : 15 years
Language : English
Rating :

Reviews Working with Interpreters and Translators



17 Comments Add a comment




Related eBooks Download


  • Medical Interpreting and Cross-cultural Communication free pdfMedical Interpreting and Cross-cultural Communication

    When healthcare providers and patients do not speak the same language. medical interpreters are called in to help. In this book - the first ever ethnographic study of a bilingual hospital - Claudia Angelelli explores the role of medical interpreters..


  • The International Guide to Speech Acquisition free pdfThe International Guide to Speech Acquisition

    "The International Guide to Speech Acquisition" is a comprehensive guide that is ideal for speech-language pathologists working with children from a wide variety of language backgrounds..


  • Seeing Speech free pdfSeeing Speech

    This flip chart enables ready comparison of key images for each consonant and vowel. It is of particular importance for speech-language pathologists working with adults and children to change their articulation of sounds and for students of phonetics as they develop an understanding of the similarities and differences between sounds..


  • TESOL: A Guide free pdfTESOL: A Guide

    This book serves as a comprehensive reference resource for current and prospective English language teachers. students of TESOL. academics. and other professionals working within the field of Teaching English as a Second or Other Language (TESOL)..


  • TESOL: A Guide free pdfTESOL: A Guide

    This book serves as a comprehensive reference resource for current and prospective English language teachers. students of TESOL. academics. and other professionals working within the field of Teaching English as a Second or Other Language (TESOL)..


  • Working with Interpreters and Translators free pdfWorking with Interpreters and Translators

    . "Working with Interpreters and Translators: A Guide for Speech-Language Pathologists and Audiologists'" offers state-of-the-art procedures to conduct interviews, assessments, and conferences with st